Цю допомогу організували Міністерство реінтеграції тимчасово окупованих територій, Міністерство освіти та Міністерство закордонних справ України. Вони розробили механізм, який дозволяє українським навчальним матеріалам потрапити за кордон.
Про це повідомляє inPoland.
Польща, яка стала своєрідним другим будинком для багатьох українських сімей, виявилася головним напрямком. Оскільки в польських школах наразі багато українських учнів, там прагнуть створити умови для навчання українською мовою. Українські підручники допомагають дітям не втратити зв'язку з рідною культурою та мовою, що є важливим для адаптації в новій країні.
Польські школи охоче підтримують цю ініціативу, розуміючи, наскільки важливою є така підтримка для сімей українських біженців. Партнерство між освітніми установами України та Польщі показує, що обидві країни розуміють важливість збереження української мови та культури.
Майже 300 гривень: у ПФУ розповіли, хто зі стареньких може отримати надбавку
Дітям дадуть по 3000 гривень до Дня Святого Миколая: як отримати виплату
Від суми у квитанції втратите свідомість: українці зможуть не витрачати півзарплати на комуналку
"Нафтогаз" попередив про важливе нововведення: що змінилося для клієнтів
Нагадаємо, школярам знову змінюють програму: навчатимуть економити на комуналці з дитинства
Раніше ми писали про те, що до мобілізації готуватимуть з університету: які зміни чекають на студентів
Крім того, Знай.ua повідомляв, сучасним школярам загрожує освітня катастрофа: навіть ручку в руках не утримають